A website from the Massachusetts Historical Society; founded 1791.
close
-
The Adams Papers Digital Edition is undergoing active maintenance while we work on improvements to the system. You may experience slow performance or the inability to access content. We apologize for any inconvenience this may cause. We will endeavor to return to full capabilities as soon as possible.

Browsing: Papers of John Adams, Volume 11


Search for a response to this letter.
{ 70 }

Docno: ADMS-06-11-02-0047

Author: Adams, John
Recipient: Luzac, Jean
Date: 1781-01-22

To Jean Luzac

[salute] Sir

I have received your favour of 19 and am much obliged to you for your frank and candid Account of the Paragraphs mentioned.
I could not wish, if it were in my Power, to diminish the Utmost Freedom of Speculation upon American Affairs, and especially yours, which are generally with a great deal of Knowledge of the Subject, and upon honest and amiable Principles.
But in this Case, I hope your Conjectures will prove to be mistaken. Georgia is so connected with Carolina, that it is impossible ever to give it up. And Vermont is So situated, that the Southern States can never agree, that it should be distinct on Account of the Ballance of Votes. I dont know that it is the Secret Wish of the New England States, that Vermont Should be distinct. I rather think otherwise. I am Sure it would be better both for Vermont and all the States, if, the Inhabitants of it would consent to be divided between N. York, N. Hampshire and Massachusetts, or come altogether under any one of them. However I dont mean to enter into a discussion of the question, for which I might perhaps be justly censured. I am glad to find that those Ideas were not held up to the public by any one who meant to do mischief or to carry any Point.1

[salute] I am with great Esteem

1. JA 's polite acceptance of Luzac's assurance that the speculations in his letter of 19 Jan., above, and in the Gazette de Leyde of 26 Dec. 1780 indicated no ebb in his support for the American cause does not wholly conceal JA 's uneasiness with the attitude underlying such comments. His frustration was all the greater because Luzac had acted as publisher of and had contributed a preface to Pensées sur la révolution de l'Amérique-Unie (Amsterdam, 1780), the French version of JA 's Translation of the Memorial to the Sovereigns of Europe ... into Common Sense and Intelligible English, which was about to be published in London (from Edmund Jenings, 31 Jan., below). If such men as Luzac, whose pro-American sympathies were beyond question, continued to see the American Revolution through a filter colored by the Dutch experience in their revolt against Spain, then JA must have wondered whether he had made any progress in his efforts. For further evidence of JA 's frustration, see his reply of 21 Jan. (and note 1, above) to Joan Derk van der Capellen tot den Pol's letter of 24 Dec. 1780 (vol. 10:428–433).

Docno: ADMS-06-11-02-0048-0001

Author: Dumas, Charles William Frederic
Recipient: Adams, John
Date: 1781-01-22

From C. W. F. Dumas

[salute] Monsieur

Fidele à ma promesse, j'ai l'honneur de vous donner connoissance, que le Courier attendu est arrivé hier au Soir de Pétersbourg, avec { 71 } la nouvelle de la signature a la Convention entre les Ministres de la Russie et ceux de la rep. le 3 de ce Mois.1 Ainsi tout est en ordre. Si vous avez quelque chose de nouveau, quant aux affaires de l'Amérique, faites m'en part, de grace: car il importe de pouvoir donner ici intelligence pour intelligence le plus souvent possible. J'écris a la hâte, et suis obligé d'être court.
Je suis avec beaucoup de respect & d'attachement, Monsieur, Votre très-humble & très-obéissant servit
[signed] Dumas
P.S. On avoit, il y a quelques jours par lettre d'un procureur d'ici, à un Avocat d'Amst., proposé aux Négocians d'Amstm. d'envoyer, conjointément avec ceux de Dort et Rotterdam, des Députés ici, demander protection extraordinaire pour le Commerce. Ceux d'Amstm. ont repondu être parfaitement contents de la protection ordinaire de leur Régence, et vouloir s'y tenir, sans innover. L'affaire en est restée là. Je vous en informe Monsieur, parce que je fais que l'affaire a été mal debitée parmi le public à Amstm. Comptez sur la vérité du fait. Je le tiens de source.