A website from the Massachusetts Historical Society; founded 1791.
The Adams Papers Digital Edition is undergoing active maintenance while we work on improvements to the system. You may experience slow performance or the inability to access content. We apologize for any inconvenience this may cause. We will endeavor to return to full capabilities as soon as possible.

Browsing: Early Diary of John Adams, Volume 1

This note contained in document ADMS-02-01-02-0004-0001-0013
1. The Religious Philosopher: Or, the Right Use of Contemplating the Works of the Creator, with a detailed outline of its contents on its titlepage (see facsimile in the present volume), was a religio-scientific compilation written by Bernard Nieuwentijdt (1654–1718), translated “from the Low-Dutch” by John Chamberlayne, and published in 3 vols., London, 1718 (Nieuw Ned. Biog. Woordenboek, 6:1062–1063). Although by 1750 it was an old-fashioned work, it had gone through numerous French and English translations (BM, Catalogue). Its popularity may be succinctly explained by a sentence in the “Letter from the Revd. Mr. Desaguliers” to the translator prefixed to English editions: “He that reads Niewentyt, will easily see that a Philosopher cannot be an Atheist; and if it were true, that a Smattering in Physics will give a proud Man a Tincture of Atheism, a deep Search into Nature will certainly bring him back to a Religious Sense of god’s Wisdom and Providence.”
No Adams copy of The Religious Philosopher has been found. The iron-and-sulphur experiment JA read this day is in “Contemplation XXI. Of Fire,” §24.
Cite web page as: Founding Families: Digital Editions of the Papers of the Winthrops and the Adamses, ed.C. James Taylor. Boston: Massachusetts Historical Society, 2014.