A website from the Massachusetts Historical Society; founded 1791.
close
-
The Adams Papers Digital Edition is undergoing active maintenance while we work on improvements to the system. You may experience slow performance or the inability to access content. We apologize for any inconvenience this may cause. We will endeavor to return to full capabilities as soon as possible.

Browsing: Papers of John Adams, Volume 8


Docno: ADMS-06-08-02-0211-0001

Author: Chavagnes, Bidé de
Recipient: Adams, John
Date: 1780-02-16

From Bidé de Chavagnes

[salute] Mon cher monsieur

Si je nay pas eu l'honneur de vous ecrire depuis mon arrivée a brest, c est que ayant scau [su] a la corogne que votre projet etoit d'aller a madrid, je vous crois tout au plus rendu soit a paris, soit a versailles, mais je prends un interest trop sincere et trop vif a votre santé a celle de vos chers enfants, de messieurs denas et allain pour ne pas vous en demander des nouvelles, en vous reiterant les voeux que je forme pour quelles soint parfaites et quelles nayent point eté derangées par la longueur et duretés de vos voyages, et les sentiments de reconnoissance et D'attachement que vous m'avez inspirés avec tous les habitants de boston. Ma santé ainsi que celles de tous nos messieurs s est toujours assez bien soutenue quoyque pour venir de la corogne icy j aye eté 10 jours avec des vents contraires tres forts et une mer tres dure. La pauvre sensible n'a pas pu absolument se deshabituer de faire de l eau, mais en bien moindre quantité que par le passé. Je viens de les quitter absolument. J ose esperer que le ministre voudra bien m'accorder un mois ou 6 semaines pour me reposer un peu, aller voir madame luy demander raison de touttes les santes qu'on luy a porté, et mettre un peu D'ordre dans mes affaires. Je me suis informe a mon arrivée a brest s il y avoit un agent de l'amerique, on m'a dit que non. Je me suis en consequence adressé a mr. l'intendant, nommé mr. de la porte qui m'a assuré qu en faisant remettre vos malles, et touttes les affaires que j ay a messieurs gerard de malherbes et allain, il vous les feroit parvenir. Je les y ay fait remettre avec touttes les precautions qui ont pu dependre { 329 } de moy, trop heureux d'avoir trouvé et de trouver encor les occasions de vous estre util en quelque chose, ainsi qu'a tous vos compatriottes chez lesquels je desirerois fort pouvoir un jour vous rammener. J ignore ceque l on vat faire de moy cette année mais quelque part ou je sois destiné si je puis le scavoir je me feray un vray plaisir en m'informant de vos nouvelles de vous demander vos ordres et commissions, en vous priant d'estre bien persuadé que rien ne peut egaller les sentiments du sincere et respectueux attachement avec lequel j ay l honneur d estre pour la vie, Mon cher monsieur Votre tres humble et tres obeissant serviteur.
[signed] Bidé de chavagnes
capne des vaux
[du roy] de france
Mille compliments respectueux a messieurs denas et allain. J embrasse les chers enfants.

Docno: ADMS-06-08-02-0211-0002

Author: Chavagnes, Bidé de
Recipient: Adams, John
Date: 1780-02-16

Bidé de Chavagnes to John Adams: A Translation

[salute] My dear sir

If I have not had the honor of writing to you since my arrival at Brest it is because, having understood at La Coruña that your plan was to go to Madrid, I thought at the very most you would have arrived at Paris or Versailles. However, I take too strong and sincere an interest in your health, and that of your children and Messieurs Dana and Allen, not to ask you for news while reiterating my wishes for their happiness, and that they did not suffer too much from the length and duration of your travels, and the feelings of gratitude and affection that you have inspired in me for all the citizens of Boston.
My health and that of my crew remains excellent, although it took ten days to get from La Coruña to Brest against very strong, contrary winds and heavy seas. The poor Sensible could not help but take on water, but far less than previously. I have left all this behind. I dare to hope the Minister will be kind enough to grant me a month or six weeks to rest a little, visit my wife who can provide me with news of all that has happened, and put some order in my affairs.
I expected on my arrival at Brest that there would be an American agent, but was informed that there was not. I, therefore, turned to the Intendent, Mr. De La Porte, who assured me that, if I directed your trunks and belongings to Messrs. Gerard, de Malherbes and Allain, you would receive them. I delivered them with all due precaution, very glad to have found additional occasions to be useful to you and, likewise, your compatriots to whom I hope to have the pleasure of returning you some day. I know not where I will be sent this year, but wherever I am destined to go, as soon as I know, it will give me great pleasure to be informed of your news and to receive your orders and commissions. I pray that you are well pursuaded that nothing can equal the sentiments { 330 } of sincere and respectful devotion with which I have the honor to be for life, my dear sir, your very humble and very obedient servant.
[signed] Bidé de chavagnes
Captain of the Vessels
of the King of France
Many respectful regards to Messrs. Dana and Allen. I embrace the dear children.
RC (Adams Papers); addressed: “a Monsieur Monsieur Labbé Arnoux chez M. de chalut”; docketed: “ans. 24.”; by John Thaxter: “1780” and “Captn. Chevagne 16th. Feby. 1780.” The letter was addressed to Abbe Arnoux at Abbé Chalut's because, as the first sentence of the letter indicates, Chavagnes was unsure whether JA had arrived at Paris.
Cite web page as: Founding Families: Digital Editions of the Papers of the Winthrops and the Adamses, ed.C. James Taylor. Boston: Massachusetts Historical Society, 2014.
http://www.masshist.org/apde2/